"Niebo" to (*)dystopijna wizja Helsinek, gdzie rządzi ruch nacjonalistyczny zwany Światłem. Granice są zamknięte, ludzie nie wychodzą z domów, nie rozmawiają ze sobą. Na pocieszenie Światło daje swoim poddanym Niebo: wirtualną rzeczywistość będącą lepszą wersją świata z przeszłości, piękniejszą i łagodniejszą niż kiedykolwiek wcześniej. Tam toczy się życie.
Akseli pracuje na uniwersytecie, próbuje dociec, co odebrało Finom chęć życia, choć bez szczególnego entuzjazmu. Studiuje filmy starego świata, starając się zrozumieć motywacje i zachowania minionych pokoleń. Kiedy otrzymuje dodatkowe uprawnienia i więcej czasu w Niebie, jedynym jego celem staje się zapomnienie się w kojącej wirtualnej rzeczywistości – dopóki na niebiańskiej łące nie spotyka kobiety, którą pragnie poznać również w prawdziwym świecie.
Iina jest córką rewolucjonisty, która zdaje się pamiętać dawne czasy. Jej spotkanie z Akselim w Niebie będzie początkiem nowej historii i… końcem.
Katarzyna Aniszewska, która książkę przetłumaczyła, zwraca uwagę, że "Niebo" z jednej strony krytykuje nas, żyjących na przełomie XX i XXI wieku, przestrzega przed błędami, które popełniamy i możemy jeszcze popełnić, ale z drugiej strony docenia nas współczesnych ludzi i pokazuje, że jeszcze jesteśmy ludźmi i jest to ogromna wartość, której nie można zatracić.
- Aksel nie potrafi się postawić w sytuacji współczesnego człowieka - mówi. Podkreśla, że w książce do końca nie jest wyjaśnione, jak to się stało, że ludzie stracili chęć do wzajemnych kontaktów, że stracili zainteresowanie seksualnością. Ale w powieści są pewne sugestie. Tłumaczka wskazuje, że być może ludzie tak zatracili się w wirtualnym Niebie, że nic nie mogło się z tym równać, a prawdziwy kontakt z drugim człowiekiem nie równał się temu, jak czuli się w Niebie.
Zaznacza, że dystopia nie tworzy nowego świata, który jest nam daleki. - Tylko wychodzi parę kroków naprzód i pokazuje nam, co może się stać, jeśli zostaniemy na tej drodze, którą podążamy, jeśli w pewnym momencie nie pojawi się refleksja nad tym co robimy - wyjaśnia. Dla Katarzyny Aniszewskiej uderzające jest to, że wszystko, co jest przedstawione w "Niebie" mogłoby się naprawdę zdarzyć. I być może jest to nasza rzeczywistość, tylko przesunięta w czasie. Tym bardziej, że wszystko, co opisuje Pia Leino dzieje się już teraz, tylko jeszcze nie na masową skalę.
-----
(*) Dystopia – utwór fabularny z dziedziny literatury fantastycznonaukowej, przedstawiający czarną wizję przyszłości, wewnętrznie spójną i wynikającą z krytycznej obserwacji otaczającej autora sytuacji społecznej. Dystopia przyjmuje pesymistyczny osąd zastanego świata, fantastyczna wizja jest zazwyczaj jego hiperboliczną konstatacją, negującą możliwość odmiany w przyszłości zastanego stanu rzeczy.
(Wikipedia)
---
Czytaj także:
Tytuł audycji: Moje książki
Prowadzi: Magda Mikołajczuk
Gość: Katarzyna Aniszewska (tłumacz)
Data emisji: 6.10.2021
Godzina emisji: 23.10
ag
Pia Leino w powieści "Niebo" pokazuje rzeczywistość, tylko przesuniętą w czasie - Jedynka - polskieradio.pl