Jego zdaniem, istnieje także w Rosji grupa ludzi, którym ten sposób sprawowania władzy jest na rękę. Pozwala im bowiem wygodnie się urządzić i dlatego podtrzymują system rządów Putina. - Nazwałbym ich czerpiącymi korzyści. Na nich ten system się opiera. Wydaje mi się, że to dość beznadziejne i kruche trzymać się kurczowo mitu sowieckiego imperium. Jak można nie wyciągać wniosków z historii i powtarzać te same błędy - zastanawiał się pisarz.
Boris Akunin z pochodzenia jest Gruzinem, choć jak sam o sobie mówi, o białorusko-żydowskich korzeniach. Jego literacki debiut przypadł na dojrzałe lata. Od razu jednak stał się pisarzem bardzo popularnym. Jego kryminały rozgrywające się w realiach carskiej Rosji przetłumaczono na 35 języków. Jednak kilka miesięcy temu nastąpił zwrot w jego życiu - postanowił opuścić ojczyznę. Jak tłumaczył, dopóki Rosjanie nie ockną się z "zaćmienia umysłu".
W rozmowie z Małgorzatą Raducha pisarz wyraził nadzieję, że Rosjanie w końcu doczekają się prawdziwej demokracji. - To, co teraz dzieje w Rosji jest bardzo krótkim okresem w historii. Najważniejsze jednak jak się zakończy. Jak bardzo bolesny i krwawy będzie czas przejścia od jednej władzy do drugiej, jednego systemu w inny - stwierdził gość Jedynki.
Oprócz powieści z serii "Nowa powieść detektywistyczna (Przygody Erasta Fandorina)", które przyniosły mu rozgłos, Boris Akunin stworzył serie "Prowincjonalna powieść detektywistyczna (Przygody siostry Pelagii)" i "Przygody Magistra (czyli historie Nicholasa Fandorina, wnuka Erasta)". Zapowiedział jednak, że kończy z książkami detektywistycznymi.
Pisarz zapewnił również, że nie ugnie się, jak Arthur Conan-Doyle, który przywrócił życie Sherlockowi Holmesowi. - Conan-Doyle był niezorganizowanym Anglikiem, żył w kraju, w którym wszystko toczyło się normalnie. Jako pisarz rosyjski jestem dzieckiem radzieckiego systemu planowania. U mnie wszystko jest dokładnie przemyślane i zaplanowane, o żadnym zmianach nie może być mowy. Fandiorn jako bohater cyklu był obliczony na 16 książek. Napisałem już 14, więc zostały jeszcze dwie. Nie będę wskrzeszał Fandorina, wszystko idzie zgodnie z planem - powiedział pisarz.
Ostatnia przetłumaczona na język polski książka Akuniana to "Czarne miasto". Akcja rozgrywa się w Baku w przededniu wybuchu I wojny światowej. Pisarz porównuje atmosferę tamtych dni do współczesności.
Czy rewolucja jest gorsza od wojny? Jakie książki czyta Borys Akunin. Zapraszamy do wysłuchania całej rozmowy.
tj, pg