Jeśli gołąbki czy pierogi to te z polskich przepisów, które najbardziej przerażają Amerykanów. Dlaczego? Bo są potwornie czasochłonne, a w Stanach chcemy mieć obiad w pół godziny - tłumaczy Anna Applebaum, laureatka Nagrody Pulitzera za "Gułag" i żona polskiego ministra spraw zagranicznych. Teraz jeszcze, wraz z Danielle Crittenden, autorka "Przepisów z mojego ogrodu". Jak mówi, książka kucharska dała jej moment wytchnienia podczas poważniejszej pracy. - W końcu nie można tylko opisywać smutnych historii - tłumaczy.
- W Stanach nie ma chłodnika ani żurku, nie znamy podobnych smaków - mówi w radiowej Jedynce ("Moje książki") Applebaum. Czy możliwe jest gotowanie zgodne z polską tradycją, kiedy się mieszka za oceanem? Wszystkie przepisy zostały przetestowane przez amerykańską współautorkę. Okazało się, że najwięcej trudności sprawia zdobycie twarogu. - Po namyślę zaleciłam włoski ser ricotta, najbardziej zbliżony smakiem - opowiada.
W drugiej części magazynu "Moje książki" rozmowa z Hanną de Broekere, tłumaczką powieści Richarda Paula Evansa "Obiecaj mi". Książka została wydana pod patronatem radiowej Jedynki. Jej fragmenty przedstawiamy na naszej antenie od poniedziałku do piątku ok. godz.17.45 w interpretacji Marii Seweryn. Można ich posłuchać również na stronie radiowej Jedynki.
Evans pisze powieści o miłości i sile wartości rodzinnych, czytane przede wszystkim przez kobiety i sprzedawane w milionach egzemplarzy na całym świecie. - To współczesne moralitety. Postacie nie są zbyt pogłębione psychologicznie, czarne albo białe, ale rysuje je w taki sposób, że wyzwala mocne reakcje emocjonalne. - To zdecydowało o ogromnym sukcesie amerykańskiego pisarza - mówi Hanna de Broekere. - Zawsze jest jakaś tajemnica, zagadka, człowiek albo anioł. Evans często eksploatuje motyw Bożego Narodzenia. Jest doskonałym rzemieślnikiem i potrafi się wypromować. Na Facebooku ma tysiące fanów - opowiada tłumaczka.
Rozmawiała Magda Mikołajczuk.
(lu)
Polska w przepisach Anny Applebaum-Sikorskiej - Jedynka - polskieradio.pl